Das Projekt „Das Morgenrot der Erlösung“
Vorerst ist diese Arbeit „Interlineares Neues Testament Griechisch-Deutsch“ erst teilweise umgesetzt. Weitere Bücher des Neuen Testaments sind in Vorbereitung.
Unsere Leser und Nutzer werden freundlich gebeten, sich mit Anmerkungen und Vorschlägen zur Umsetzung aller linguistischen und/oder theologischen Aspekte des Projektes zu melden.
Diese Meldungen können über den Kommentar unten verfasst werden. Vielen Dank für Ihre Unterstützung.